NOTICE OF PRIVACY PRACTICES

Panama Chiropractic Health Center - Plaza Guadalupe, Nivel 2, Calle 50, y Calle 69 E, San Francisco, Panama City Panama 00000

Joe Busch D.C. - (507) 6265-3593

Fecha de entrada en vigor: 8-8-13

ESTE AVISO DESCRIBE CÓMO SE PUEDE USAR Y DIVULGAR SU INFORMACIÓN MÉDICA Y CÓMO PUEDE TENER ACCESO A ESTA INFORMACIÓN. LÉALO CUIDADOSAMENTE.

Comprendemos la importancia de la privacidad y nos comprometemos a mantener la confidencialidad de su información médica. Llevamos un registro de la atención médica que brindamos y podemos recibir dichos registros de otros. Usamos estos registros para brindar o permitir que otros proveedores de atención médica brinden atención médica de calidad, para obtener el pago por los servicios que le brindamos según lo permita su plan de salud y para permitirnos cumplir con nuestras obligaciones profesionales y legales para operar esta práctica médica correctamente. La ley nos exige mantener la privacidad de la información médica protegida, proporcionar a las personas un aviso de nuestras obligaciones legales y prácticas de privacidad con respecto a la información médica protegida y notificar a las personas afectadas en caso de una violación de la seguridad de la información médica protegida. Este aviso describe cómo podemos usar y divulgar su información médica. También describe sus derechos y nuestras obligaciones legales con respecto a su información médica. Si tiene alguna pregunta sobre este Aviso, comuníquese con nuestro Oficial de Privacidad mencionado anteriormente.

ÍNDICE

  1. Cómo este consultorio médico puede usar o divulgar su información médica
  2. Cuándo este consultorio médico no puede usar o divulgar su información médica
  3. Sus derechos sobre la información médica
  4. Derecho a solicitar protecciones especiales de privacidad
  5. Derecho a solicitar comunicaciones confidenciales
  6. Derecho a inspeccionar y copiar
  7. Derecho a modificar o complementar
  8. Derecho a un recuento de las divulgaciones
  9. Derecho a una copia impresa o electrónica de este Aviso
  10. Cambios a este Aviso de prácticas de privacidad
  11. Quejas

A. Cómo este consultorio médico puede usar o divulgar su información médica
Este consultorio médico recopila información médica sobre usted y la almacena en un cuadro y en una computadora. Este es su historial médico. El historial médico es propiedad de este consultorio médico, pero la información que contiene le pertenece a usted. La ley nos permite usar o divulgar su información médica para los siguientes fines:

  1. Tratamiento. Utilizamos su información médica para brindarle atención médica. Divulgamos su información médica a nuestros empleados y otras personas que participan en la prestación de la atención que necesita. Por ejemplo, podemos compartir su información médica con otros médicos u otros proveedores de atención médica que brindarán servicios que nosotros no brindamos. O podemos compartir esta información con un farmacéutico que la necesite para dispensarle una receta, o con un laboratorio que realice una prueba. También podemos divulgar información médica a miembros de su familia u otras personas que puedan ayudarlo cuando esté enfermo o lesionado, o después de su muerte.
  2. Pago. Utilizamos y divulgamos su información médica para obtener el pago por los servicios que brindamos. Por ejemplo, le damos a su plan de salud la información que requiere antes de que nos pague. También podemos divulgar información a otros proveedores de atención médica para ayudarlos a obtener el pago por los servicios que le han brindado.
  3. Operaciones de atención médica. Podemos usar y divulgar información médica sobre usted para operar esta práctica médica. Por ejemplo, podemos usar y divulgar esta información para revisar y mejorar la calidad de la atención que brindamos, o la competencia y las calificaciones de nuestro personal profesional. O podemos usar y divulgar esta información para que su plan de salud autorice servicios o derivaciones. También podemos usar y divulgar esta información según sea necesario para revisiones médicas, servicios legales y auditorías, incluidos programas de detección de fraude y abuso y cumplimiento y planificación y gestión comercial. También podemos compartir su información médica con nuestros "socios comerciales", como nuestro servicio de facturación, que realizan servicios administrativos para nosotros. Tenemos un contrato escrito con cada uno de estos socios comerciales que contiene términos que requieren que ellos y sus subcontratistas protejan la confidencialidad y seguridad de su información médica protegida. También podemos compartir su información con otros proveedores de atención médica, centros de intercambio de información sobre atención médica o planes de salud que tengan una relación con usted, cuando soliciten esta información para ayudarlos con sus actividades de evaluación y mejora de la calidad, sus actividades de seguridad del paciente, sus esfuerzos basados ​​en la población para mejorar la salud o reducir los costos de la atención médica, su desarrollo de protocolos, actividades de gestión de casos o coordinación de la atención, su revisión de la competencia, las calificaciones y el desempeño de los profesionales de la atención médica, sus programas de capacitación, sus actividades de acreditación, certificación o licencia, o sus esfuerzos de detección y cumplimiento de fraudes y abusos en la atención médica. También podemos compartir información médica sobre usted con otros proveedores de atención médica, centros de intercambio de información sobre atención médica y planes de salud que participen con nosotros en "arreglos organizados de atención médica" (OHCA, por sus siglas en inglés) para cualquiera de las operaciones de atención médica de los OHCA. Los OHCA incluyen hospitales, organizaciones de médicos, planes de salud y otras entidades que brindan servicios de atención médica en conjunto. Una lista de los OHCA en los que participamos está disponible en el Funcionario de Privacidad.
  4. Recordatorios de citas. Podemos usar y divulgar información médica para comunicarnos con usted y recordarle sus citas. Si no está en su casa, podemos dejar esta información en su contestador automático o en un mensaje que le deje a la persona que conteste el teléfono.
  5. Hoja de registro. Podemos usar y divulgar información médica sobre usted al solicitarle que se registre cuando llegue a nuestra oficina. También podemos llamarlo por su nombre cuando estemos listos para atenderlo.
  6. Notificación y comunicación con la familia. Podemos divulgar su información médica para notificar o ayudar a notificar a un miembro de su familia, su representante personal u otra persona responsable de su atención sobre su ubicación, su estado general o, a menos que nos haya indicado lo contrario, en caso de su muerte. En caso de desastre, podemos divulgar información a una organización de socorro para que puedan coordinar estos esfuerzos de notificación. También podemos divulgar información a alguien que esté involucrado con su atención o que ayude a pagarla. Si puede y está disponible para aceptar u oponerse, le daremos la oportunidad de oponerse antes de realizar estas divulgaciones, aunque podemos divulgar esta información en caso de desastre incluso a pesar de su objeción si creemos que es necesario para responder a las circunstancias de emergencia. Si no puede o no está disponible para aceptar u oponerse, nuestros profesionales de la salud utilizarán su mejor criterio en la comunicación con su familia y otras personas.
  7. Marketing. Siempre que no recibamos ningún pago por realizar estas comunicaciones, podemos comunicarnos con usted para brindarle información sobre productos o servicios relacionados con su tratamiento, administración de casos o coordinación de atención, o para indicarle o recomendarle otros tratamientos, terapias, proveedores de atención médica o entornos de atención que puedan ser de su interés. De manera similar, podemos describir los productos o servicios que brinda este consultorio y decirle en qué planes de salud participa este consultorio. También podemos alentarlo a mantener un estilo de vida saludable y hacerse las pruebas recomendadas, participar en un programa de manejo de enfermedades, brindarle pequeños obsequios, informarle sobre programas de salud patrocinados por el gobierno o alentarlo a comprar un producto o servicio cuando lo veamos, por lo que podemos recibir un pago. Finalmente, podemos recibir una compensación que cubra nuestro costo de recordarle que tome y renueve su medicación, o de otra manera comunicarnos sobre un medicamento o producto biológico que se le haya recetado actualmente. No utilizaremos ni divulgaremos su información médica con fines de marketing ni aceptaremos ningún pago por otras comunicaciones de marketing sin su autorización previa por escrito. La autorización revelará si recibimos alguna compensación por cualquier actividad de marketing que usted autorice, y detendremos cualquier actividad de marketing futura en la medida en que usted revoque esa autorización.
  8. Venta de información de salud. No venderemos su información de salud sin su autorización previa por escrito. La autorización revelará que recibiremos una compensación por su información de salud si usted nos autoriza a venderla, y detendremos cualquier venta futura de su información en la medida en que usted revoque esa autorización. Requerido por ley. Según lo requerido por ley, utilizaremos y divulgaremos su información de salud, pero limitaremos nuestro uso o divulgación a los requisitos pertinentes de la ley. Cuando la ley nos exija denunciar abuso, negligencia o violencia doméstica, o responder a procedimientos judiciales o administrativos, o a funcionarios encargados de hacer cumplir la ley, cumpliremos además con el requisito establecido a continuación con respecto a esas actividades.
  9. Salud pública. Podemos, y a veces estamos obligados por ley, a divulgar su información médica a las autoridades de salud pública para fines relacionados con: prevenir o controlar enfermedades, lesiones o discapacidades; informar sobre abuso o negligencia de niños, ancianos o adultos dependientes; informar sobre violencia doméstica; informar a la Administración de Alimentos y Medicamentos sobre problemas con productos y reacciones a medicamentos; e informar sobre exposición a enfermedades o infecciones. Cuando informamos sobre sospechas de abuso de ancianos o adultos dependientes o violencia doméstica, le informaremos a usted o a su representante personal de inmediato, a menos que, según nuestro mejor criterio profesional, creamos que la notificación lo pondría en riesgo de sufrir daños graves o requeriría informar a un representante personal que creamos que es responsable del abuso o daño.
  10. Actividades de supervisión de la salud. Podemos, y a veces estamos obligados por ley, a divulgar su información médica a agencias de supervisión de la salud durante el curso de auditorías, investigaciones, inspecciones, licencias y otros procedimientos, sujetos a las limitaciones impuestas por la ley.
  11. Procedimientos judiciales y administrativos. Podemos, y a veces estamos obligados por ley, a divulgar su información médica en el curso de cualquier procedimiento administrativo o judicial en la medida expresamente autorizada por un tribunal o una orden administrativa. También podemos divulgar información sobre usted en respuesta a una citación, solicitud de descubrimiento u otro proceso legal si se han realizado esfuerzos razonables para notificarle sobre la solicitud y usted no ha objetado, o si sus objeciones han sido resueltas por una orden judicial o administrativa.
  12. Aplicación de la ley. Podemos, y a veces estamos obligados por ley, a divulgar su información médica a un funcionario encargado de hacer cumplir la ley con fines tales como identificar o localizar a un sospechoso, fugitivo, testigo material o persona desaparecida, cumplir con una orden judicial, orden judicial, citación del gran jurado y otros fines de aplicación de la ley.
  13. Médicos forenses. Podemos, y a menudo estamos obligados por ley, a divulgar su información médica a los médicos forenses en relación con sus investigaciones de muertes.
  14. Donación de órganos o tejidos. Podemos divulgar su información médica a organizaciones involucradas en la obtención, almacenamiento o trasplante de órganos y tejidos.
  15. Seguridad pública. Podemos, y a veces estamos obligados por ley, a divulgar su información médica a las personas adecuadas para prevenir o reducir una amenaza grave e inminente a la salud o seguridad de una persona en particular o del público en general.
  16. Comprobante de vacunación. Divulgaremos el comprobante de vacunación a una escuela que esté obligada a tenerlo antes de admitir a un estudiante cuando usted haya aceptado la divulgación en nombre propio o de su dependiente.
  17. Funciones gubernamentales especializadas. Podemos divulgar su información médica con fines militares o de seguridad nacional, o a instituciones correccionales o agentes de la ley que lo tengan bajo su custodia legal.
  18. Compensación de trabajadores. Podemos divulgar su información médica según sea necesario para cumplir con las leyes de compensación de trabajadores. Por ejemplo, en la medida en que su atención esté cubierta por la compensación de trabajadores, realizaremos informes periódicos a su empleador sobre su condición. La ley también nos exige que informemos los casos de lesiones o enfermedades laborales al empleador o a la aseguradora de compensación de trabajadores.
  19. Cambio de titularidad. En caso de que este consultorio médico se venda o se fusione con otra organización, su información/historial médico pasará a ser propiedad del nuevo propietario, aunque usted conservará el derecho a solicitar que se transfieran copias de su información médica a otro médico o grupo médico.
  20. Notificación de incumplimiento. En caso de incumplimiento de la información médica protegida no segura, le notificaremos según lo exija la ley. Si nos ha proporcionado una dirección de correo electrónico actual, podemos utilizar el correo electrónico para comunicarle información relacionada con el incumplimiento. En algunas circunstancias, nuestro socio comercial puede proporcionar la notificación. También podemos proporcionar la notificación por otros métodos según corresponda.

B. When This Medical Practice May Not Use or Disclose Your Health Information

Except as described in this Notice of Privacy Practices, this medical practice will, consistent with its legal obligations, not use or disclose health information which identifies you without your written authorization. If you do authorize this medical practice to use or disclose your health information for another purpose, you may revoke your authorization in writing at any time.

C. Sus derechos sobre la información de salud

  1. Derecho a solicitar protecciones especiales de privacidad. Tiene derecho a solicitar restricciones sobre ciertos usos y divulgaciones de su información de salud mediante una solicitud por escrito que especifique qué información desea limitar y qué limitaciones sobre nuestro uso o divulgación de esa información desea que se impongan. Si nos indica que no divulguemos información a su plan de salud comercial sobre artículos o servicios de atención médica por los que pagó en su totalidad de su bolsillo, cumpliremos con su solicitud, a menos que debamos divulgar la información por motivos legales o de tratamiento. Nos reservamos el derecho de aceptar o rechazar cualquier otra solicitud y le notificaremos nuestra decisión.
  2. Derecho a solicitar comunicaciones confidenciales. Tiene derecho a solicitar que reciba su información de salud de una manera específica o en un lugar específico. Por ejemplo, puede solicitar que le enviemos información a una cuenta de correo electrónico en particular o a su dirección de trabajo. Cumpliremos con todas las solicitudes razonables presentadas por escrito que especifiquen cómo o dónde desea recibir estas comunicaciones.
  3. Derecho a inspeccionar y copiar. Tiene derecho a inspeccionar y copiar su información de salud, con excepciones limitadas. Para acceder a su información médica, debe enviar una solicitud por escrito que detalle a qué información desea acceder, si desea inspeccionarla u obtener una copia de ella y, si desea una copia, su forma y formato preferidos. Le proporcionaremos copias en la forma y formato que solicite si es fácil de producir, o le proporcionaremos un formato alternativo que considere aceptable, o si no podemos llegar a un acuerdo y mantenemos el registro en formato electrónico, su elección de un formato electrónico legible o copia impresa. También enviaremos una copia a cualquier otra persona que designe por escrito. Cobraremos una tarifa razonable que cubra nuestros costos de mano de obra, suministros, franqueo y, si se solicita y se acuerda de antemano, el costo de preparar una explicación o resumen. Podemos rechazar su solicitud en circunstancias limitadas. Si rechazamos su solicitud de acceso a los registros de su hijo o los registros de un adulto incapacitado que usted representa porque creemos que permitir el acceso podría causar un daño sustancial al paciente, tendrá derecho a apelar nuestra decisión. Si rechazamos su solicitud de acceso a sus notas de psicoterapia, tendrá derecho a que se transfieran a otro profesional de la salud mental.
  4. Derecho a modificar o complementar. Tiene derecho a solicitar que modifiquemos su información médica que considere incorrecta o incompleta. Debe presentar una solicitud de modificación por escrito e incluir las razones por las que considera que la información es inexacta o incompleta. No estamos obligados a cambiar su información médica y le proporcionaremos información sobre la denegación de este consultorio médico y cómo puede estar en desacuerdo con la denegación. Podemos rechazar su solicitud si no tenemos la información, si no creamos la información (a menos que la persona o entidad que creó la información ya no esté disponible para realizar la modificación), si no se le permitiría inspeccionar o copiar la información en cuestión, o si la información es precisa y completa tal como está. Si rechazamos su solicitud, puede presentar una declaración escrita de su desacuerdo con esa decisión y, a su vez, podemos preparar una refutación por escrito. Toda la información relacionada con cualquier solicitud de modificación se conservará y divulgará junto con cualquier divulgación posterior de la información en disputa.
  5. Derecho a un informe de las divulgaciones. Tiene derecho a recibir un informe de las divulgaciones de su información médica realizadas por este consultorio médico, excepto que este consultorio médico no tiene que dar cuenta de las divulgaciones que le proporcionó o de conformidad con su autorización por escrito, o como se describe en los párrafos 1 (tratamiento), 2 (pago), 3 (operaciones de atención médica), 6 (notificación y comunicación con la familia) y 18 (funciones gubernamentales especializadas) de la Sección A de este Aviso de prácticas de privacidad o divulgaciones con fines de investigación o salud pública que excluyan identificadores directos de pacientes, o que sean incidentales a un uso o divulgación permitidos o autorizados de otro modo por la ley, o las divulgaciones a una agencia de supervisión de la salud o un funcionario de aplicación de la ley en la medida en que este consultorio médico haya recibido notificación de esa agencia o funcionario de que proporcionar este informe sería razonablemente probable que impidiera sus actividades.
  6. Derecho a una copia impresa o electrónica de este Aviso. Tiene derecho a recibir información sobre nuestras obligaciones legales y prácticas de privacidad con respecto a su información médica, incluido el derecho a recibir una copia impresa de este Aviso de prácticas de privacidad, incluso si ha solicitado previamente su recepción por correo electrónico.

Si desea recibir una explicación más detallada de estos derechos o si desea ejercer uno o más de estos derechos, comuníquese con nuestro Oficial de privacidad que figura en la parte superior de este Aviso de prácticas de privacidad.

D. Cambios a este Aviso de Prácticas de Privacidad

Nos reservamos el derecho de modificar este Aviso de Prácticas de Privacidad en cualquier momento en el futuro. Hasta que se realice dicha modificación, estamos obligados por ley a cumplir con los términos de este Aviso que se encuentran actualmente en vigencia. Después de que se realice una modificación, el Aviso de Protecciones de Privacidad revisado se aplicará a toda la información médica protegida que mantenemos, independientemente de cuándo se creó o recibió. Mantendremos una copia del aviso actual publicada en nuestra área de recepción y habrá una copia disponible en cada cita. También publicaremos el aviso actual en nuestro sitio web.

E. Quejas

Las quejas sobre este Aviso de Prácticas de Privacidad o sobre cómo este consultorio médico maneja su información médica deben dirigirse a nuestro Oficial de Privacidad que figura en la parte superior de este Aviso de Prácticas de Privacidad.
Si no está satisfecho con la manera en que esta oficina maneja una queja, puede presentar una queja formal a:
OCRMail@hhs.gov

El formulario de queja se puede encontrar en www.hhs.gov/ocr/privacy/hipaa/complaints/hipcomplaint.pdf. No se le aplicará ninguna sanción por presentar una queja.